キリル文字 : ラテン文字・ギリシャ文字と比較           


キリル文字は、現在、ロシア、ウクライナ、ベラルーシなどで使われている文字です。

今年2月の冬季オリンピックで話題となったロシアのカミラ・ワレリエヴナ・ワリエワを例に取ってみます。

ロシア:キリル文字
Камила Валерыевна Валиева

英国:ラテン文字(ローマ字)
Kamila Valeryevna Valieva

キリル文字とラテン文字を比較すると、似ている点もありますが、違う点もあります。

ラテン文字(26字):現行ギリシャ文字(21字):キリル文字(33字)の比較は、以下の表の通りです。



古代ギリシャ文字を源として、ラテン文字、キリル文字が作られて行きました。

1.ラテン文字とギリシャ文字の比較

①.ラテン文字にある「C」「Q」は、ギリシャ文字には有りません。
  ギリシャ文字の「C」を使う言葉が「G」へと変化していったそうです。
②.ギリシャ文字にある「Ιι」「Υυ」のそれぞれは、ラテン文字では「I J」「U V W」に分化したそうです。
③.逆に、ギリシャ文字にある「Οο=オミクロン」「Ωω=オメガ」は、ラテン文字では「O」に一本化されました。
④.ギリシャ文字には、「Θθ=シータ」「Ξξ=クサイ」「Ψψ=プサイ」があります。

2.古代ギリシャ文字由来と思われるキリル文字

①.ラテン文字にある「C」「Q」は、キリル文字には有りません。
②.ギリシャ文字の「Φφ=ファイ」「Ρρ=ロー」がそのまま持ち込まれています。(表の●箇所)

3.ラテン文字とキリル文字の比較

①.ラテン文字にある「C」「Q」は、キリル文字には有りません。
②.ラテン文字にある「X」「Y」は、キリル文字には有りません。
③.ラテン文字にある「V」「W」は、キリル文字では「В в」に一本化されています。
 「ロシア語にはワ行はない」言われますが、日本での「ワリエワ」が、キリル文字では「Валиева」となります。
④.ラテン文字に対応しないキリル文字が12字あります。(明細は下記をご覧下さい。)

Е е:(ye)イェー
Ё ё:(yo)ヨー
Й й:y(母音の後の短いイ)
Ц ц:(ts)ツェー
Ч ч:(ch)チェー
Ш ш:(sh)シャー
Щ щ:(shch)シシャー
Ъ ъ:(硬音記号)
Ы ы:(y)ウィ
Ь ь:(軟音記号)
Ю ю:(yu)ユー
Я я:(ya)ヤー

26-4(C:Q:X:Y)+12(Е~Я)-1(В)=33

一部重複となりますが、ラテン文字(ローマ字)とキリル文字(ロシア語)との大雑把な対応表を貼付します。

ラテン文字26字(A-Z a-z)に対応するキリル文字(左が大文字・右が小文字)

A a :А а
B b :Б б
C c :
D d :Д д
E e :Э э
F f :Φ ф
G g :Г г
H h :Х х(ch)ハー
I i :И и
J j :Ж ж(zh)ジェー
K k :К к
L l :Л л
M m :М м
N n :Н н
O o :О о
P p :П п
Q q :
R r :Р р
S s :С с
T t :Т т
U u :У у
V v  :В в:ロシア語にはワ行はない
W w :В в:ロシア語にはワ行はない
X x
Y y
Z z :З з



最後に、以前のウクライナビデオ番組のタイトルの比較です。 "Легенда Китай-гори"

"Legenda Kitay-gori  "

"伝説    キタイ=中国 ― 山 "

日本語の「山」をキリル文字、ローマ字で比較すると、このようになります。

ウクライナ:「гори」
ロシア  :「горы」
G g :Г г
O o :О о
R r :Р р
    Ы ы:(y)ウィ




ウクライナ・ロシア・ベラルーシの三国は、ほぼ同一です。

ポーランド・スロバキア・チェコの三国は、よく似た形となっています。

キリル文字で書かれた言葉も、以下のサイトでラテン文字とすることが出来ます。

[ Russian Tools キリル語-ラテン文字のテキストのローマ字化 ]

[ 2021年以降:デイリー 目次 ]


inserted by FC2 system